[/b /int] - [/dis /irc] - [ /ero /gif /x ] - [/a /cos /exp /ffd /ig /lit /muz /pk /pr /r /sho /tr /tv /ukr /vg /war] - [twt / rss / img / lt / lp / ]

[В UCHAN] [УкрДраматика] [До демотиваторів] [PHPBB /b/алачка] [4chan] [ПТУ]

[Aya] [Burichan] [Chan] [Cirno Blue] [Futaba] [Marisa Black] [Nazrin Gray] [Photon] [Reimu Red] - [Управління]



Графічний редактор: Ширина: Висота:

Всі поля не обов'язкові до заповнення
Залиш це поле пустим (спам пастка):
Псевдо
E-mail
Тема [Новий тред]
Коментар
Файл [
Інше
Пароль (для видалення повідомлення і файла)
  • Дозволені типи файлів: 7Z, BZ2, FLV, GIF, GZ, JPG, MP3, OGG, PDF, PNG, PSD, RAR, SWF, ZIP
  • Максимальний розмір файла 10240 KB.
  • Можливе форматування тексту за допомогою WakabaMark
  • Перед написанням повідомлення ознайомтесь з Правилами та відвідайте ПТУ.
Додати в інші сервіси закладок   RSS - Стрічка новин.
Додати в закладки zakladki.ukr.net Додати в закладки links.i.ua Додати в закладки kopay.com.ua Додати в закладки uca.kiev.ua Написати нотатку в vkontakte.ru Додати в закладки twitter.com Додати в закладки facebook.com Додати в закладки myspace.com Додати в закладки google.com Додати в закладки myweb2.search.yahoo.com Додати в закладки myjeeves.ask.com Додати в закладки del.icio.us Додати в закладки technorati.com Додати в закладки stumbleupon.com Додати в закладки slashdot.org Додати в закладки digg.com
Додати в закладки bobrdobr.ru Додати в закладки moemesto.ru Додати в закладки memori.ru Додати в закладки linkstore.ru Додати в закладки news2.ru Додати в закладки rumarkz.ru Додати в закладки smi2.ru Додати в закладки zakladki.yandex.ru Додати в закладки ruspace.ru Додати в закладки mister-wong.ru Додати в закладки toodoo.ru Додати в закладки 100zakladok.ru Додати в закладки myscoop.ru Додати в закладки newsland.ru Додати в закладки vaau.ru Додати в закладки moikrug.ru
Технології Натисни для перекладу. Сlick to translate.Translate

Переклад - Translate No.1458   [Відповідь]
Файл: x_7314b6e0.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    


Широкий тред про все, що має хоч якесь відношення до слова "гот". Goth-rock, deathrock(не зплутать з металом), batcave, industrial, darkvawe. Добре, навіть Gothmetal, біс з ним. Тільки без фанатизму.
Хочеться побачити українських виконавців. Взагалі шикашно - якщо ще й спіавають українською.

 
1 повідомлення і 1 зображення пропущено. Натисни тут або Відповідь для їх перегляду.
>> Переклад - Translate No.1460  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

 
>> Переклад - Translate No.1461  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    


Птиця Осому

 
>> Переклад - Translate No.1462  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    


Атмосферна пісня з сценарієм. Дуже рекомендую не перематувати.

One
She spent the night alone with body bruised and skirts asunder. He found his sister in the morning, soaking, in a puddle. "Let's run away," she said. "He beats us both incessantly! I know a place beneath the city where we'll stay forever lost!"

Chorus One
"I've seen the waifs emerge from the underground. They roam the catacombs and everywhere underneath... We could live secretly, away from society!"

Two
Away after sunset they tumbled through the darkened city searching for cold grates and bars agape like twisted teeth and jawbones pulled wide and cracking. Wet and talking wind forbade them! "Just shut your ears," she said. "Orphans are surrounded by these things!"

Chorus Two
"Hold my hand, I'll lead you below. We'll find an alcove and no one will know about us! We can live secretly, away from society!"

Three
They wet their tiny kitten paws on rotting rocks and water. They skinned their whiskers digging deep where darkness settles into corners and tooth-marks, sightless eyes and sunken ceilings. Sentient depths awoke and noticed them... they started screaming.

Chorus Three
"Let's hurry back," she said, "before we are swallowed! Run now, my darling child, I'll be sure to follow closely! We must hide desperately, away from monstrosities!"

Коментар задовгий. Натисни тут для перегляду повного тексту.
>> Переклад - Translate No.1469  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1458

Сьогодні модно індастріал.

 


Переклад - Translate No.1465   [Відповідь]
Файл: youtube.com.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Тут я буду постити кожного дня по пісні.

 
>> Переклад - Translate No.1467  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1465

 
>> Переклад - Translate No.1468  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1467

 


Переклад - Translate No.1463   [Відповідь]
Файл: youtube.com.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Анон, ти пам'ятаєш ТУ музику?
І якщо ТАК, то що саме?

 
>> Переклад - Translate No.1464  

>>1463
Фантом-2! Касета була заслухана до шипіння.

>> Переклад - Translate No.1466  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1464
А в мене до дірок в плівці була заслухана касета Ace of Base "Bridge".

 


Файл: 1.jpg - edit (12214 B, 150x150) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 Безосібні, як вам сольні альбоми Вакарчука? Краще чи гірше за альбоми групи? Для непосвячених: http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%96 http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%80%D1%8E%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%28%D0%B0%D0 http://www.brussel.okeanelzystore.com/ 12214 Переклад - Translate No.1370   [Відповідь]

Безосібні, як вам сольні альбоми Вакарчука?
Краще чи гірше за альбоми групи?
Для непосвячених:
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%96
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%80%D1%8E%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%28%D0%B0%D0
http://www.brussel.okeanelzystore.com/

9 повідомлення пропущено. Натисни тут або Відповідь для їх перегляду.
>> Переклад - Translate No.1454  
Файл: tumblr_ldqgoz3yWh1qany2bo1.jpg - edit (79387 B, 680x362) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 1452 "я нахриплю шлондрам шмарклів. шлондри люблять шмарклі" 79387

>>1452
"я нахриплю шлондрам шмарклів. шлондри люблять шмарклі"

>> Переклад - Translate No.1455  

>>1454

лолд

>> Переклад - Translate No.1456  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    


Та до дідька того Вакарчука. У сольних альбомах Гудімова куди більше душі було. Мені дуже подобалась його концепція легкої оптимістичної музики.

 
>> Переклад - Translate No.1457  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1456

Ха, раптово, лолі!

 


Переклад - Translate No.1345   [Відповідь]
Файл: youtube.com.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Нещодавно, на радіо, почув перший раз таку співачку, як Росава, сподобалось. Завантажив ії останнії альбом і щось мені підсказує, що потрібно розширити свої знання у цьому напрямку. Безоси, будь ласка, підкажіть гарний український фолк, щось на зразок Росави.

 
4 повідомлення пропущено. Натисни тут або Відповідь для їх перегляду.
>> Переклад - Translate No.1412  

>>1385
тоді ще тобі
Гайдамаки
Гурт мандрівних дяків «Вертеп»
ДахаБраха
ДримбаДаДзиґа
Гуляйгород

>> Переклад - Translate No.1445  
Файл: 111.JPG - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    


Палю годноту...
Може хто знає де взяти варіанти виконання?

 
>> Переклад - Translate No.1447  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1445

 
>> Переклад - Translate No.1453  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Анончику накидай, будь ласка, український фолк + електро музика. Чи якісь подібні поєднання.

 


Файл: 1.png - edit (11290 B, 472x319) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
Хард та хеві Чи є тут хто, хард-рок та хеві-метал слухаючий? 11290 Переклад - Translate No.1413   [Відповідь]

Чи є тут хто, хард-рок та хеві-метал слухаючий?

>> Переклад - Translate No.1416  
Файл: 694255538.jpg - edit (54739 B, 500x569) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 1413 Хібащо Арію 54739

>>1413

Хібащо Арію

>> Переклад - Translate No.1444  

>>1413
Є.
>>1416

>Арію

Гівно.

>> Переклад - Translate No.1446   Sage
Файл: x_8c85937b.jpg - edit (73586 B, 720x600) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 1416 73586

>>1416

>> Переклад - Translate No.1451  

є, оп ти конкретніше...



Переклад - Translate No.1449   [Відповідь]
Файл: youtube.com.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    


Johnny B Goode на піаніно

 
>> Переклад - Translate No.1450  
Файл: Johnny_B._Goode.pdf - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    


А тут ще й ноти.

 


Файл: 10056.jpeg - edit (117123 B, 700x697) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
тема Я i не уявляв що тут такi нiкчемнi нездари. марно заходжу. Лишень втрачаю час, який мiг би використати задля своєї улюбленої прокрастинацii. До побачення. Тобто прощавайте, навiть не привiтавшись. 117123 Переклад - Translate No.1448   [Відповідь]

Я i не уявляв що тут такi нiкчемнi нездари. марно заходжу. Лишень втрачаю час, який мiг би використати задля своєї улюбленої прокрастинацii.
До побачення. Тобто прощавайте, навiть не привiтавшись.



Переклад - Translate No.1387   [Відповідь]
Файл: wtncover.png -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Soft Esses - Whats That Noise EP

>Bass, Beats, Brokenbeat

http://www.mediafire.com/?8zoc497wt0iyezp

 
42 повідомлення і 41 зображення пропущено. Натисни тут або Відповідь для їх перегляду.
>> Переклад - Translate No.1440  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Counterstrike & Donny - Tear Your Soul Apart (Cooh remix)

 
>> Переклад - Translate No.1441  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Chase & Status - Hitz ft. Tinie Tempah

 
>> Переклад - Translate No.1442  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Don man sound

Ну що, чи є ще дух старої школи?

 
>> Переклад - Translate No.1443  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

Δkkord - Back & Forth

 


Переклад - Translate No.1414   [Відповідь]
Файл: youtube.com.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

 


Файл: 1323473405469.jpg - edit (22525 B, 500x443) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 Друзі, прошу вашої допомоги, переважно люди, які слухають ПРОСТОРАДІО допоможіть знайти пісню. Знаю тільки но щось там "СОУ ВИСТ Ю МИ ОО ОО ОО" будьте ласкаві. 22525 Переклад - Translate No.1408   [Відповідь]

Друзі, прошу вашої допомоги, переважно люди, які слухають ПРОСТОРАДІО допоможіть знайти пісню. Знаю тільки но щось там "СОУ ВИСТ Ю МИ ОО ОО ОО" будьте ласкаві.

>> Переклад - Translate No.1409  
Файл: 1323264739665.jpg - edit (104693 B, 500x667) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 бамп 104693

бамп

>> Переклад - Translate No.1410  
Файл: 1321725590067.jpg - edit (33198 B, 357x479) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 33198
>> Переклад - Translate No.1411  

Blue & Elton John – Sorry Seems To Be The Gardest?



Файл: Соня - Гуцулка Ксеня.mp3 - edit (9175797 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 Вiтаю,анони. Підкажіть менi,будьте ласкаві: хто співає цю пісню? Бо iм'я "Соня" менi нiчого не говорить. Вже дуже довго шукаю цього виконавця. Хочу заслухати iншi її пicнi,бо просто влюбився в цей голос. Допоможіть,якщо вам не важко. 9175797 Переклад - Translate No.1367   [Відповідь]

Вiтаю,анони.
Підкажіть менi,будьте ласкаві: хто співає цю пісню?
Бо iм'я "Соня" менi нiчого не говорить.
Вже дуже довго шукаю цього виконавця.
Хочу заслухати iншi її пicнi,бо просто влюбився в цей голос.
Допоможіть,якщо вам не важко.

1 повідомлення пропущено. Натисни тут або Відповідь для їх перегляду.
>> Переклад - Translate No.1369  
Файл: That+feel+when+you+have+a+.jpg - edit (9387 B, 251x251) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 1368 9387

>>1368

>> Переклад - Translate No.1386  

це просто божественно, з самого ранку слухаю.

>> Переклад - Translate No.1406  

>>1367

> Соня - Гуцулка Ксеня

Соня Хлябич чи не ця?

>> Переклад - Translate No.1407  

>>1406
Нi,не она.
Голоси рiзнi.



Переклад - Translate No.1381   [Відповідь]
Файл: 2.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

 
>> Переклад - Translate No.1382  

В арафатці Потурнак, інфа 100
Суми то прикриття

>> Переклад - Translate No.1383  

>>1382
Мені здається, в арафатці -- жид (як персонаж вертепу). Музика на ДахаБраху схожа.

>> Переклад - Translate No.1384  

>>1382
Нє, то не я.

Потурнак-кум



Переклад - Translate No.1379   [Відповідь]
Файл: 600418_3.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

 
>> Переклад - Translate No.1380  
Файл: KU_167.JPG - edit (475563 B, 809x1200) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 Затовсто 475563

Затовсто



Переклад - Translate No.1334   [Відповідь]
Файл: youtube.com.jpg -(0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    


Здоров, анони.
Поспішаю поділитись з вами чудовим настроєм, втіленим у деяких композиціях цього епічного гурту.
Енджой, хулі

 
>> Переклад - Translate No.1335  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1334

 
>> Переклад - Translate No.1336  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1334

 
>> Переклад - Translate No.1337  
Файл: youtube.com.jpg - edit (0 B, 0x0) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
    

>>1334

 
>> Переклад - Translate No.1366  

Сопливый порожняк.



Видалити Повідомлення []
Пароль
Попередня [0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]







Українська Банерна Мережа

[Aya] [Burichan] [Chan] [Cirno Blue] [Futaba] [Marisa Black] [Nazrin Gray] [Photon] [Reimu Red] - [Управління]

[В UCHAN] [УкрДраматика] [До демотиваторів] [УкрКнига] [PHPBB /b/алачка] [4chan] [ПТУ]

[/b /int] - [/dis /irc] - [ /ero /gif /x ] - [/a /cos /exp /ffd /ig /lit /muz /pk /pr /r /sho /tr /tv /ukr /vg /war] - [twt / rss / img / lt / lp / ]

Качественные сертификат заказать . Автоаксессуары и авто запчасти харьков и по Украине . Арматура в ассортименте: рубка арматуры. База порно фоток Разрабатываем и изготавливаемфирменные пакеты. Типография ВЭЛСИ.|.Сайты о шторах шторы Электросталь. Где можно скачать через торрент посоветуйте трекер.. Консолидация и перевозка сборных грузов. Бочковой насос насос перистальтический насосное оборудование.. интернет провайдер.

Українська Енциклопедія Драматика. Висновок СЕС.