[/b /int] - [/dis /irc] - [ /ero /gif /x ] - [/a /cos /exp /ffd /ig /lit /muz /pk /pr /r /sho /tr /tv /ukr /vg /war] - [twt / rss / img / lt / lp / ]

[В UCHAN] [УкрДраматика] [До демотиваторів] [PHPBB /b/алачка] [4chan] [ПТУ]

[Aya] [Burichan] [Chan] [Cirno Blue] [Futaba] [Marisa Black] [Nazrin Gray] [Photon] [Reimu Red]

Додати в інші сервіси закладок   RSS - Стрічка новин.
Додати в закладки zakladki.ukr.net Додати в закладки links.i.ua Додати в закладки kopay.com.ua Додати в закладки uca.kiev.ua Написати нотатку в vkontakte.ru Додати в закладки twitter.com Додати в закладки facebook.com Додати в закладки myspace.com Додати в закладки google.com Додати в закладки myweb2.search.yahoo.com Додати в закладки myjeeves.ask.com Додати в закладки del.icio.us Додати в закладки technorati.com Додати в закладки stumbleupon.com Додати в закладки slashdot.org Додати в закладки digg.com
Додати в закладки bobrdobr.ru Додати в закладки moemesto.ru Додати в закладки memori.ru Додати в закладки linkstore.ru Додати в закладки news2.ru Додати в закладки rumarkz.ru Додати в закладки smi2.ru Додати в закладки zakladki.yandex.ru Додати в закладки ruspace.ru Додати в закладки mister-wong.ru Додати в закладки toodoo.ru Додати в закладки 100zakladok.ru Додати в закладки myscoop.ru Додати в закладки newsland.ru Додати в закладки vaau.ru Додати в закладки moikrug.ru
Технології Натисни для перекладу. Сlick to translate.Translate


Сторінка 1. Пошук повідомлень в /all/ зі словами: двоїн.
Оберіть дошку: Шукати в:   Слова:


Всього результатів: 1616 [Назад] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [...] [33] [Вперед] По 50 результатів на сторінці


Дошка /b
Переклад - Translate No.6719  
Файл: 800px-East_Europe_Archaeol.jpg -(165871 B, 800x520) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

Любіть Україну ,
Вживайте двоїну !



Дошка /b
Переклад - Translate No.6721  

>>6719
Двоїна?



Дошка /b
Переклад - Translate No.6725  

>>6721
Двоїна , кличний відмінок і давньоминулий час - наше все .



Дошка /b
Переклад - Translate No.6981  

Двоїна рулить



Дошка /b
Переклад - Translate No.7021  

>>7009
Отак і живемо . В одах воспівуємо давньоминулий і прийдешньо-майбутній часи , вживаємо двоїну , троїну і особливий відмінок для москалів(москалину) . Навічно в пам'яті народній .



Дошка /b
Переклад - Translate No.7022  

>>7021
Я все одно не зрозумів, приколу з двоїною. Це якийсь відмінок чи ще один час в мові?



Дошка /b
Переклад - Translate No.7030  

>>7022
Відмінювання двоїни допомагає і в понурі і в радости . Не те що однини і множини . Це розвага богів Олімпу .

Натяк прозорий . Зрозуміли ?



Дошка /b
Переклад - Translate No.7035  

Лежить на просторах безводних
Не однина й не множина .
Навічно в пам'яті народній
Ще подихає двоїна

Коли це було , чи згадаєш ?
Навіки втрачене тепер
А от твій діда , пам'ятаєш ,
Війною проблений сапер

Казав тобі , "Мій любий сину ,
Щоб ти беріг усі свої дві сті
Свою вербу свою калину
Немає в світі дві Русі



Дошка /b
Переклад - Translate No.7042  

>>7039
а ти виживаєш двоїну?
навряд чи, але все ж таки?



Дошка /b
Переклад - Translate No.7080  

От два посиланні, охочих прошу студіювати:
http://pravopys.vlada.kiev.ua/pravopys/pozytyv/dvoyina.htm
http://litopys.org.ua/ukrmova/um187.htm
Шкода, що з усіх слов’янських мов, схоже, поднесь двоїну повноцінно зберегла лише словенська.



Дошка /b
Переклад - Translate No.7130  

Двоїна !!!



Дошка /b
Переклад - Translate No.7257  
Файл: 1267563180219.gif -(2020982 B, 345x388) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

>>7255
Двоїню.



Дошка /sho
Переклад - Translate No.248  
Файл: FIELD_OF_WHEAT_2.jpg -(188579 B, 1024x768) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

>>212
Ньюфаги не вміють двоїнити.



Дошка /b
Переклад - Translate No.7380  

>>7379
Двоїню. На моїй пам'яті було два чи три масові набіги моксемонголів. Ситуація штатна, політ нормальний.



Дошка /b
Переклад - Translate No.7403  
Файл: 301382372.jpg -(3895 B, 149x210) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

Двоїню. ОП мужик і шарить.



Дошка /b
Переклад - Translate No.7458  

>>7398
Я про те, що була двоїна, та третій бамп її зіпсув. Навіщо бампати, якщо тред на першій сторінці?



Дошка /b
Переклад - Translate No.7477  

Щось наша розмова поширилась далеко за межі теми .

О , велика двоїна ,
Чисел вкраїнських княжна !
Піднімися із могили ,
І наново вповні сили !

Наша доля , українства
Відміняти рід двоїнства
Щоб нащадки наші знали
І культуру переймали

Процвітати у величчі ,
Нам достойно - наш це звичай
Геть бездвійну москалину !
Нужбо відмінять двоїну !



Дошка /b
Переклад - Translate No.7538  

>>7531
Двоїню чи шо.



Дошка /lit
Переклад - Translate No.650  

>>649
Двоїню.



Дошка /muz
Переклад - Translate No.144  

>>143
Двоїню. Але особисто я з екстремальних видів металу люблю блек та треш.
З дезу - хіба що блекенд дез.



Дошка /b
Переклад - Translate No.7604  

>>7603
Двоїню. Grammatik Mach Frei!!!11



Дошка /b
Переклад - Translate No.7652  
Файл: 1267514089919.gif -(67536 B, 1221x789) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

>>7651
Двоїню. Це факт.



Дошка /lit
Переклад - Translate No.671  

>>666
Плюс - Логічність.
Мінус - на Логічність всім крім філологів, іноземців і школоти (бо по логіка потрібна тільки під час вивчення) глибоко начхати і всі вже до сучасного звикли.
Доцільність використання - така сама як двоїни чи давноминулої.



Дошка /lit
Переклад - Translate No.674  

>>671

>Доцільність використання - така сама як двоїни чи давноминулої.

Ну, не скажіть, двоїну я використовую стабільно навіть у розмовній мові. А от давньоминулий час - це скоріше для фапа та підвищення ПВГ україномовних. Хоча висмикувати його теж було би невірно.



Дошка /lit
Переклад - Translate No.675  

>>674
от я й кажу, що Скрипниківка, як і двоїна, як і давньоминулий, підвищує структурованість мови в цілому і допомагає при вивченні іноземних мов (хоча двоїна не дуже й допомагає). а саме - більш логічне написання літери ? у словах грецького походження напр. пафос та патетика, чи виправлення запозичених іноземних слів - Хемія.



Дошка /lit
Переклад - Translate No.677  

>>671
>>674
Я б не наважився порівнювати двоїну з давньоминулим часом: двоїна дефакто лишилася тільки по говірках, а от давньоминулий час уживають і в розмовній мові (навіть у суржику — чув), і на письмі. Зрештою, він є частиною літературної норми, хай і не обов’язковою.



Дошка /b
Переклад - Translate No.7756  

>>7721
Двоїна точніше . Що за двоїна .



Дошка /b
Переклад - Translate No.7860  

>>7756
Двоїна



Дошка /ukr
Переклад - Translate No.156  

>>155
двоїню...біла коза якось природніше виглядає



Дошка /b
Переклад - Translate No.8016  
>Цей ваш Колесніков фашняве бидло.

Двоїню. І, до речі, це російськомовне онтєфа, яке бореться проти "жидобандеравцев" (оні же нацьстьі!!!1), є справжніми нациками, які винищують тубільну культуру та людей, які цю культуру активно форсують.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8159  

>>8114
>>8115

  1. Дядечко Сем detected.
  2. Back to rakochan.ru

>>8117
Двоїню.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8172  
>Ніхто не досконалий.

Двоїню. 8140-кум, наприклад, козойоб.



Дошка /lit
Переклад - Translate No.735  

>>663

Двоїню.



Дошка /lit
Переклад - Translate No.782  

>>779
Двоїню. Цей мудило за словами не бачить стійких висловів.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8251  

>>8250

>Двачую

Тут двоїнять.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8255  
Файл: 47ed8c87b26f.jpg -(47781 B, 484x373) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

>>8254
блджад, що ж ви злі такі москалі. Я просто кажу, що на Учані анони двоїнять, а не двачують, як на Двачі. Розумієш, традиція така.

Так що тримай цяцю та заспокойся.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8294  

>>8197

Двоїню.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8318  

>>8314 А чим ви краще чим я, так я може незнаю українську мову на 12 балів, я народився у Львові, ходив у львівський садік, закінчив львівську школу так що я в мене є сумніви про ваш статус, бо як на мене тількі школярі сидять за компом цілими днями і сруть москалів, справжні націоналісти які закінчили школу ходять на мітингі Свободи або ОУН-УПА! прорагулізм я вже вам сказав, ніхто у Львові або в іншому великому місті нерозмовляє по Українськи так як деякі з вас(неговорю про всіх)
П.С.Двоїна і так далі, я неважаю що це гідний мем, гідні меми мають давати лулзи як наприклад фотожаби з номадом, з манулами і так далі!



Дошка /b
Переклад - Translate No.8327  
Файл: 100025.jpg -(9166 B, 175x240) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

>>8325

Двоїню.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8349  

>>8348

>1,5

Двоїню. Straight but not narrow, як то кажуть.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8428  
Файл: 1267289207919.png -(171726 B, 639x210) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

>>8425
Ну, що відразу згадалося:

кун - кум
двачую - двоїню (від расово української двоїни)
труЪ - труЇ
Grammar nazi - ҐН, ґрама наці (обов'язково з Ґ!!!11), Військові писарі
wut - ШО
Капітан Очевидність - іноді Отаман Вочевидячки, просто Отаман.

А так сам по ходу розберешся.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8530  

>>8524

Двоїню.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8616  
Файл: INTEL_E6300_Core_2_Duo_Pro.jpg -(38402 B, 300x300) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

Бамп заради нюфагів.

Двоїньмо!



Дошка /b
Переклад - Translate No.8617  

http://uk.wikipedia.org/wiki/Двоїна



Дошка /b
Переклад - Translate No.8618  
>Правописною реформою 1933 року, здійсненою в атмосфері «боротьби з націоналізмом на мовному фронті» та розгортання репресій, двоїна поряд з літерою ґ і цілою низкою інших питомих рис української мови була заборонена. Андрій Хвиля так пояснює мотиви правописних новацій: "За старим українським правописом в українську мову вносилася низка архаїчних форм та провінціалізмів, які відривали українську літературну мову від живої української мови і вбивали клин між українською та російською мовами. Треба було говорити й писати «дві книзі», «три вербі», «три квітці» і т.ін. Комісія визнала за потрібне зліквідувати таку форму в українській літературній мові, й зараз вже не будемо писати й казати «дві слові», а будемо писати «два слова», не будемо писати й казати «дві відрі», а «два відра».


Дошка /b
Переклад - Translate No.8648  

>>8647

Двоїню. Ти двоїниш.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8652  

>>8646

>Срачі і москалота заїбала.

Слово двоїна не здатне передати всю силу мого двоїння твоїх слів.



Дошка /sho
Переклад - Translate No.311  
Файл: 1173389834_1.jpg -(15966 B, 284x300) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.

Поки ви тут язиками пиздили москалів та пости лолі з хуями, Ясон вам зробив пошук дошками.
http://uchan.org.ua/s/

При відкритті сторінки відбувається пошук двоїни, чи буде Учан епіцентром відродження і поширення двоїни покаже час, але загалом цікава інформація.
Пошук відбувається від трьох символів в слові, всього максимум 64 символи. В принципі він наче безпечний і захищений від SQL-ін'єкцій, та якщо якийсь анон вміє, то хай спробує (успішний результат помітять всі).



Дошка /b
Переклад - Translate No.8703  
Файл: 1268259069887.jpg -(152698 B, 452x600) Натисніть на зображення щоб перейти в тред.
>Чим подобається учан теперішній, що тут можна запостити тред і ходити до нього як додому на протязі тижня, -він завжди буде на місці, з тими ж анонами.

Учанчик у нас затишненький. Але іноді Анону хочеться чогось такого, щоби сотні школоти набігали, срали@двоїнили.



Дошка /b
Переклад - Translate No.8729  

>>8722

>Назви там для угро-фінських друзів

Двоїню.




Всього результатів: 1616 [Назад] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [...] [33] [Вперед] По 50 результатів на сторінці

Оберіть дошку: Шукати в:   Слова:










[Aya] [Burichan] [Chan] [Cirno Blue] [Futaba] [Marisa Black] [Nazrin Gray] [Photon] [Reimu Red] - [Управління]

[В UCHAN] [УкрДраматика] [До демотиваторів] [УкрКнига] [PHPBB /b/алачка] [4chan] [ПТУ]

[/b /int] - [/dis /irc] - [ /ero /gif /x ] - [/a /cos /exp /ffd /ig /lit /muz /pk /pr /r /sho /tr /tv /ukr /vg /war] - [twt / rss / img / lt / lp / ]


Українська Банерна Мережа
Еще моетесь в ванной? Купите душевую кабину! То, что Вам нужно - душевые кабины! . Телевизор сегодня можно купить за отнюдь небольшие деньги. Телевизор купить у нас легко и удобно! . Хорошая ванна расслабьтесь после работы! Ванна с бесплатной доставкой по Киеву. . киев велосипед Rubeliai kudikiams. купить MAC. отделка интерьера камнем.

Українська Енциклопедія Драматика. Висновок СЕС.